跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  按国家查看免费买家>>
 美国 印度 英国 巴基斯坦 中国香港 澳大利亚
  加拿大 伊朗 土耳其 孟加拉 阿联酋 埃及
  韩国 俄罗斯 德国 马来西亚 尼日利亚 南非
  
  按行业查看免费国际买家>>
 农业 服装服饰 汽摩/配件 商业服务 化工 电脑/数码 建材/家具 电子/电气 能源 环境
 食品饮料 礼品工艺品 医药/化妆品 家电/灯具 家庭用品 工业用品/机械 五金/矿产 办公用品
 包装与造纸 印刷出版 安全防护 运动娱乐 通信/手机 纺织皮革 玩具 交通/设施
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
外贸问答 -> 信用证操作实务  
共有1页回帖:   1   
 
热点消息 版主:
admin  james1  tangshoulin  『戒烟了』 
现在就加入跨国采购网会员? 
跨国外贸论坛即日起暂停发帖回帖功能,推广请前往跨国采购网[外贸服务版]
免费国外买家,注册就可浏览。
免费外贸推广,还在付年费吗?——[ 速样通 ]
注册就送5个买家,回复率超高 -> 点击进入 免费注册
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 1090387 位会员加入 免费注册
    您是本帖的第 2392 个阅读者  

作 家   通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。
1楼 dennyyao



等级:初中生
发帖数:22
回帖数:166
发帖时间 - 2005/10/30 18:50:48  
信用证的流程 

跟单信用证操作的流程简述如下: 

  1.买卖双方在贸易合同中规定使用跟单信用证支付。 

  2.买方通知当地银行(开证行)开立以卖方为受益人的信用证。 

  3.开证行请求另一银行通知或保兑信用证。 

  4.通知行通知卖方,信用证已开立。 

  5.卖方收到信用证,并确保其能履行信用证规定的条件后,即装运货物。 

  6.卖方将单据向***银行提交。该银行可能是开证行,或是信用证内***的付款、 

承兑或议付银行。 

  7.该银行按照信用证审核单据。如单据符合信用证规定,银行将按信用证规定进行 

支付、承兑或议付。 

  8.开证行以外的银行将单据寄送开证行。 

  9.开证行审核单据无误后,以事先约定的形式,对已按照信用证付款、承兑或议付 

的银行偿付。 

  10.开证行在买方付款后交单,然后买方凭单取货。 


信用证的开立 

  1.开证的申请 

  进出口双方同意用跟单信用证支付后,进口商便有责任开证。***件事是填写开证申请表,这张表为开证申请人与开证行建立了法律关系,因此,开证申请表是开证的***重要的文件。 

2.开证的要求 

  信用证申请的要求在统一惯例中有明确规定,进口商必须确切地将其告之银行。信用证开立的指示必须完整和明确。申请人必须时刻记住跟单信用证交易是一种单据交易,而不是货物交易。银行家不是商人,因此申请人不能希望银行工作人员能充分了解每一笔交易中的技术术语。即使他将销售合同中的所有条款都写入信用证中,如果受益人真的想欺骗,他也无法得到完全保护。这就需要银行与申请人共同努力,运用常识来避免开列对各方均显累赘的信用证。银行也应该劝阻在开立信用证时其内容套用过去已开立的信用证(套证)。 

3.开证的安全性 

  银行接到开证申请人完整的指示后,必须立即按该指示开立信用证。另一方面,银行也有权要求申请人交出一定数额的资金或以其财产的其他形式作为银行执行其指示的***。按现行规定,中国地方、部门及企业所拥有的外汇通常必须存入中国的银行。如果某些单位需要跟单信用证进口货物或技术,中国的银行将冻结其帐户中相当于信用证金额的资金作为开证***金。如果申请人在开证行没有帐号,开证行在开立信用证之前很可能要求申请人在其银行存入一笔相当于全部信用证金额的资金。这种担保可以通过抵押或典押实现(例如股票),但银行也有可能通过用于交易的货物作为担保提供融资。开证行首先要对该笔货物的适销性进行调查,如果货物易销,银行凭信用证给客户提供的融资额度比滞销商品要高得多。 

4.申请人与开证行的义务和责任 


申请人对开证行承担三项主要义务: 

  (1)申请人必须偿付开证行为取得单据代表代向受益人支付的贷款。在他付款前,作 

为物权凭证的单据仍属于银行。 

  (2)如果单据与信用证条款相一致而申请人拒绝“赎单”,则其作为担保的存款或帐 

户上已被冻结的资金将归银行所有。 

  (3)申请人有向开证行提供开证所需的全部费用的责任。 


开证行对申请人所承担的责任: 

  首先,开证行一旦收到开证的详尽指示,有责任尽快开证。 

  其次,开证行一旦接受开证申请,就必须严格按照申请人的指示行事。 


信用证的通知 

1.通知行的责任 

  在大多数情况下,信用证不是由开证行直接通知受益人,而是通过其在受益人***或地区的代理行,即通知行进行转递的。通知行通知受益人的***优点就是安全。通知行的责任是应合理谨慎地审核它所通 

知信用证的表面真实性。 

2.信用证的传递方式 

  信用证可以通过空邮、电报或电传进行传递。设在布鲁塞尔的SWIFT运用出租的线路在许多个***的银行间传递信息。大多数银行,包括中国的银行加入了这一组织。 

3.有效信用证的指示 

  当开证行用任何有效的电讯传递方式指示通知行,通知信用证或信用证的修改,该电讯将被认为是有效信用证文件或有效修改书,并且不需要再发出邮寄证实书。 


受益人的审证 

受益人在收到信用证以后,应立即作如下的检查: 

1. 买卖双方公司的名号和地址写法是不是和***上打印的公司名号和地址写法完全一样? 

2. 信用证提到的付款***是否符合受益人的要求? 

3. 信用证的款项对吗?信用证的金额总数应与合同相吻合并包括该合同的全部应付费用。 

4. 付款的条件是否符合要求?除非对某些特定的***或某些特定的进口商,出口商通常要求即期付款。在远期信用证条件下,汇票的期限应与合同中所规定的一致。有一种信用证要求开立远期汇票,但却可即期支付,这种信用证被称为“假远期信用证”,其对受益人所起的作用与即期信用证是一样的。 

5. 信用证提到的贸易条款是否符合受益人原先提出的要求? 

6. 是否赶得上在有效期和货运单据限期内把各项单据送交银行? 

7. 能提供所需的货运单据吗? 

8. 有关保险的规定是否与销售合同条款一致? 

  -需保险的风险。受益人对此应与中国人民保险公司联系,以决定是否接受申请人的要求。超过销售合同中规定投保范围的任何费用应由申请人负担。-投保金额。绝大多数信用证要求按CIF ***金额的110%投保。 

9. 货物说明(包括免费附送的物品)、数量和其他各项写对了吗? 

  如果按上述各条目检查的时候发现有任何遗漏或差错,那么应该就下列各点立即作出 

决定,采取必要的措施: 

-能不能更改计划或单据内容来相应配合? 

-是不是应该要求买方修改信用证,修改费用应该由哪一方支付? 

若有疑问,可向本单位的联系银行或通知行咨询。但有一点请记住:只有申请人和受

益人及有关银行共同同意,才有权决定修改。 
信用证的履行 

1. 单据的提交 

在跟单信用证业务中,单据的提交起着非常重要的作用,因为这是对信用证***终结算的关键。受益人向银行提交单据后是否能得到货款,在很大程度上取决于是否已开立信用证和单据是否备齐。 

2. 交单时间的限制 

提交单据的期限由以下三种因素决定: 

(1)信用证的失效日期; 

(2)装运日期后所特定的交单日期; 

(3)银行在其营业时间外,无接受提交单据的义务。 

  信用中有关装运的任何日期或期限中的“止”、“至”、“直至”、“自从”和类似词语,都可理解为包括所述日期。“以后”一词理解为不包括所述日期。“上半月”、“下半月”理解为该月一日至十五日和十六日至该月的***后一日,首尾两天均包括在内。“月初”、“月中”或“月末”理解为该月一日至十日、十一日至二十日、二十一日至该月***后一日,首尾两天均包括在内。 

3. 交单地点的限制 

  所有信用证必须规定一个付款、承兑的交单地点,或在议付信用证的情况下须规定一个交单议付的地点,但自由议付信用证除外。像提交单据的期限一样,信用证的到期地点也会影响受益人的处境。有时会发生这样的情况,开证行将信用证的到期地点定在其本国或他自己的营业柜台,而不是受益人***这对受益人的处境极为不利,因为他必须***于信用证的有效期内在开证银行营业柜台前提交单据。 


银行审核单据 

  受益人向银行提交单据后,银行有义务认真审核单据,以确保单据表面上显示出符合信用证要求和各单据之间的一致性。 

1. 审单准则 

  银行必须合理谨慎地审核信用证的所有单据,以确定其表面上是否与信用证条款相符规定的单据在表面上与信用证条款的相符性应由在这些条文中反映的国际标准银行惯例来确定。单据表面上互不相符,应视为表面上与作用证条款不相符。上述“其表面”一词的含意是,银行不需亲自询问单据是否是假的,已装运的货物是否是假的,已装运的货物是否真正装运,以及单据签发后是否失效。除非银行知道所进行的是欺诈行为,否则这些实际发生的情况与银行无关。因而,如受益人制造表面上与信用证规定相符的假单据,也能得到货款。但是如受益人已经以适当的方式装运了所规定的货物,在制作单据时未能一到信用证所规定的一些条件,银行将拒绝接受单据,而受人决不能得到货款。银行不审核信用证中未规定的单据,如果银行收到此类单据,将退还提交人或予以转交并对此不负责任。 

2. 单据有效性的免责 

  银行对任何单据的形式、完整性、准确性、真实性或法律效力,或单据中载明、附加的一般及/或特殊条件概不负责。银行对单据所代表货物的描述、数量、重量、品质、状况、包装、交货、金额或存在与否,以及对货物发货人、承运人、货运代理人、收货人,或货物保险人及其他任何人的诚信、行为及/或疏忽、清偿能力、行为能力或资信状况概不负责。 

3. 审核单据的期限 

  银行需要多长时间审核卖方提交的单据,并通知卖方单据是否完备?统一惯例第13条b款对此明确规定:开证行、保兑行(如已保兑)或代表他们的被***银行各自应有一个合理的时间,即不超过收到单据后的七个银行营业日,审核单据,决定是否接受或拒收单据,并通知从其处收到单据的当事人。 

4. 不符单据与通知 

  如开证行授权另一家银行凭表面上符合信用证条款的单据付款、承担延期付款责任、承兑汇票或议付,则开证行和保兑行(如已保兑)有义务:(1)接受单据;(2)对已付款、承担延期付款责任、承兑汇票或议付的被***银行进行偿付。 

  收到单据后,开证行及/或保兑行(如已保兑)或代表他们的被***银行必须以单据为***依据,审核其表面上是否与信用证条款相符。如果单据表面上与信用证不符,上述银行可拒收单据。如果开证行确定单据表面上与信用证条款不符,它可以完全根据自己的决定与申请人联系,请其撤除不符点。 

  如果开证行及/或保兑行(如已保兑)或代表他们的被***银行决定拒收单据,则其必须在不迟于自收到单据次日起第七个银行营业日结束前,不延误地以电讯,或其他快捷方式发出通知。该通知应发至从其处收到单据的银行,如直接从受益人处收到单据,则将通知发至受益人。 

  通知必须说明拒收单据的所有不符点,还必须说明银行是否留存单据听候处理,或已将单据退还交单人。开证行或保兑行有权向寄单行索还已经给予的任何偿付款项和利息。如开证行或保兑行未能按这些规定办理,或未能留存单据等待处理,未将单据退还交单人,开证行或保兑行则无权宣称单据不符合信用证条款。如寄单行向开证行或保兑行提出应注意的单据中的任何不符点,它已以保留方式或根据赔偿书付款,承担延期付款责任承兑汇票或议付时,开证行或保兑行并不因之而解除其任何义务。 


信用证的结算 

当银行审单完毕后,信用证即进入结算阶段。统一惯例第10条指出:“所有信用证都必须清楚地表明该证是否适用即期付款、延期付款、承兑或议付。” 

1. 即期付款 

  (1) 受益人将单据送交付款行。 

  (2) 银行审核单据与信用证条款,相符后付款给受益人。 

  (3) 该银行如不是开证行的话,以事先议定的方式将单据寄交开证行索赔。 

2. 延期付款 

  (1) 受益人把单据送交承担延期付款的银行。 

  (2) 银行审核单据与信用证条款相符后,依据信用证所能确定的到期日付款。 

  (3) 该银行如不是开证行的话,以事先议定的方式将单据寄交开证行索赔。 

3. 承兑汇票 

  (1) 受益人把单据和向银行出具的远期汇票送交办理该信用证的银行(承兑行)。 

  (2) 银行审核单据与信用证条件相符后,承兑汇票并退还给受益人。 

4. 议付 

  (1) 受益人按信用证规定,将单据连同向信用证规定的付款人开出的即期或延期汇票 

送交议付银行。 

  (2) 议付银行审核单据与信用证规定相符后,可买入单据和汇票。 

  (3) 该议付银行如非开证行,则以事先议定的形式将单据和汇票交开证行索赔。



------------------
...


2楼 dennyyao



等级:初中生
发帖数:22
回帖数:166
发帖时间 - 2005/10/30 18:54:28  
信用证英文
----Kinds of L/C 

1. revocable L/C/irrevocable L/C 可撤销信用证/不可撤销信用证 

*域名隐藏* med L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证 

*域名隐藏*  L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证 

*域名隐藏* erable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证 

*域名隐藏* ble L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证 

*域名隐藏* ing L/C 循环信用证 

7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证 

*域名隐藏* t recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证 

*域名隐藏* ntary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证 

*域名隐藏* ed payment L/C/anticipatory L/C 延付信用证/预支信用证 

*域名隐藏*  to back L/Creciprocal L/C 对背信用证/对开信用证 

*域名隐藏* ler’s L/C(or:circular L/C) 旅行信用证 

----Names of Parties Concerned 

1. opener 开证人 

(1)applicant 开证人(申请开证人) 

(2)principal 开证人(委托开证人) 

(3)accountee 开证人 

(4)accreditor 开证人(委托开证人) 

(5)opener 开证人 

(6)for account of Messrs 付(某人)帐 

(7)at the request of Messrs 应(某人)请求 

(8)on behalf of Messrs 代表某人 

(9)by order of Messrs 奉(某人)之命 

(10)by order of and for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帐户 

(11)at the request of and for account of Messrs 应(某人)得要求并付其帐户 

(12)in accordance with instruction received from accreditors 根据已收到得委托开证人得指示 

*域名隐藏* ciary 受益人 (1)beneficiary 受益人 (2)in favour of 以(某人)为受益人 

(3)in one’s favour 以……为受益人 (4)favouring yourselves 以你本人为受益人 

*域名隐藏*  付款人(或称受票人,指汇票) (1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人 

(2)to value on 以(某人)为付款人 (3)to issued on 以(某人)为付款人 

*域名隐藏*  出票人 

*域名隐藏* ng bank 通知行 (1)advising bank 通知行 (2)the notifying bank 通知行 (3)advised through…bank 通过……银行通知(4)advised by airmail/cable through…bank 通过……银行航空信/电通知 

*域名隐藏* g bank 开证行 

(1)opening bank 开证行 (2)issuing bank 开证行 (3)establishing bank 开证行 

*域名隐藏* ation bank 议付行 

(1)negotiating bank 议付行(2)negotiation bank 议付行 

*域名隐藏*  bank 付款行 

*域名隐藏* rsing bank 偿付行 

*域名隐藏*  confirming bank 保兑行 

Amount of the L/C 信用证金额 

1. amount RMB¥… 金额:*** 

*域名隐藏*  to an aggregate amount of Hongkong Dollars… 累计金额***为港币…… 

*域名隐藏*  a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP… 总金额不得超过英镑…… 

*域名隐藏*  the extent of HKD… 总金额为港币…… 

*域名隐藏*  the amount of USD… 金额为美元…… 

*域名隐藏*  an amount not exceeding total of JPY… 金额的总数不得超过……日元的限度 

----- The Stipulations for the shipping Documents 

1. available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款 

*域名隐藏*  to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据 

*域名隐藏* anied against to documents hereinafter 随附下列单据 

*域名隐藏* anied by following documents 随附下列单据 

*域名隐藏* nts required 单据要求 

*域名隐藏* anied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份 

*域名隐藏*  are to be accompanied by… 汇票要随附(指单据)…… 

----Draft(Bill of Exchange)   

*域名隐藏*  kinds of drafts 汇票种类 

(1)available by drafts at sight 凭即期汇票付款 

(2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票 

(3)sight drafs 即期汇票 

(4)time drafts 远期汇票 

*域名隐藏*  clauses 出票条款(注:即出具汇票的法律依据) 

(1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款 

(2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking  *域名隐藏* cable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978” 汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立” 

(3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立” 

(4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under…L/C No.…dated…” 即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具” 

(5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期 

(6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank” 汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立” 

---Invoice 

1. signed commercial invoice 已签署的商业*** 

(in duplicate 一式两 in triplicate 一式三份 in quadruplicate 一式四份 in quintuplicate 一式五份 in ***tuplicate 一式六份 in septuplicate 一式七份 in octuplicate 一式八份 in nonuplicate 一式九份 in decuplicate 一式十份) 

*域名隐藏* ciary’s original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业***正本至少一式八份 

*域名隐藏*  attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合***一式六份 

*域名隐藏* ciary must certify on the invoice…have been sent to the accountee 受益人须在***上证明,已将……寄交开证人 

5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商业***的总金额须扣除4%折扣 

*域名隐藏* e must be showed: under A/P No.… date of expiry 19th Jan. 1981 ***须表明:根据第……号购买证,满期日为1981年1月19日 

*域名隐藏* nts in combined form are not acceptable 不接受联合单据 

8(dot)combined invoice is not acceptable 不接受联合*** 

Bill of Loading ---提单 

1. full set shipping (company’s) clean on board bill(s) of lading marked "Freight Prepaid" to order of shipper endorsed to … Bank, notifying buyers 全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方 

*域名隐藏*  of lading made out in negotiable form 作成可议付形式的提单 

*域名隐藏*  shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked "Freight Prepaid" notify: importer(openers,accountee) 洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人) 

*域名隐藏*  set of clean "on board" bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked "Freight prepaid" / "Freight Payable at Destination" 全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付” 

*域名隐藏*  of lading issued in the name of… 提单以……为抬头 

*域名隐藏*  of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15, 1977 提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日 

*域名隐藏*  of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment” B/L not acceptable 提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受 

*域名隐藏* -negotiable copy of bills of lading 不可议付的提单副本 

-----Certificate of Origin 

*域名隐藏* icate of origin of China showing 中国产地证明书 stating 证明 evidencing 列明 specifying 说明 indicating 表明 declaration of 声明 

*域名隐藏* icate of Chinese origin 中国产地证明书 

*域名隐藏* icate of origin shipment of goods of … origin prohibited 产地证,不允许装运……的产品 

*域名隐藏* ation of origin 产地证明书(产地生明) 

*域名隐藏* icate of origin separated 单独出具的产地证 

*域名隐藏* icate of origin "form A" “格式A”产地证明书 

*域名隐藏* lised system of preference certificate of origin form "A" 普惠制格式“A”产地证明书 

-----Packing List and Weight List 

*域名隐藏* g list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 

载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单 

*域名隐藏* g list detailing… 详注……的装箱单 

*域名隐藏* g list showing in detail… 注明……细节的装箱单 

*域名隐藏*  list 重量单 

*域名隐藏*  notes 磅码单(重量单) 

*域名隐藏* ed weight list 明细重量单 

*域名隐藏*  and measurement list 重量和尺码单 

----Inspection Certificate 

1. certificate of weight 重量证明书 

*域名隐藏* icate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C. 由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份 

*域名隐藏* anitary certificate 植物检疫证明书 

*域名隐藏*  quarantine certificate 植物检疫证明书 

*域名隐藏* tion certificate 熏蒸证明书 

*域名隐藏* icate stating that the goods are free from live weevil 无活虫证明书(熏蒸除虫证明书) 

*域名隐藏* ry certificate 卫生*** 

*域名隐藏*  certificate 卫生(健康)*** 

*域名隐藏* is certificate 分析(化验)*** 

*域名隐藏*  inspection certificate 油仓检验证明书 

*域名隐藏*  of ullage and oil temperature 空距及油温记录单 

*域名隐藏* icate of aflatoxin negative ***检验*** 

*域名隐藏* -aflatoxin certificate 无***证明书 

*域名隐藏*  report on weight issued by C.I.B.C. 中国商品检验局签发之重量检验证明书 

*域名隐藏* tion certificate 检验*** 

*域名隐藏* tion and testing certificate issued by C.I.B.C. 中国商品检验局签发之检验证明书 

----Other Documents 

1. full tet of forwarding agents’ cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据 

*域名隐藏*  way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……为收货人,注明本证号码的空运货单 

*域名隐藏*  post receipt 邮包收据 

*域名隐藏*  post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 邮包收据注明收件人:通过……转交开证人 

*域名隐藏*  post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number 以……为收货人并注明本证号码的邮包收据 

*域名隐藏* icate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中***的包括价值和产地证明书的格式59A海关***证明书 

*域名隐藏*  foods certificate 纯食品*** 

8(dot)combined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书 

9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关***中作出证明 

*域名隐藏* an custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关***(修订格式) 

*域名隐藏* an import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书 

----The Stipulation for Shipping Terms 

1. loading port and destinaltion装运港与目的港 

(1)despatch/shipment from Chinese port to… 从中国港口发送/装运往…… 

(2)evidencing shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到…… 

*域名隐藏*  of shipment 装船期 

(1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日 

(2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运 

(3)shipment latest date… ***迟装运日期:…… 

(4)evidencing shipment/despatch on or before… 列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送 

(5)from China port to … not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至…… 

*域名隐藏* l shipments and transhipment 分运与转运 

(1)partial shipments are (not) permitted (不)允许分运 

(2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 准许(不准)分运 

(3)without transhipment 不允许转运 (4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船 

(5)partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at… 允许分运,除在……外允许转运 (6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运 

(7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运 

------Date & Address of Expiry 

1. valid in…for negotiation until… 在……议付至……止 

*域名隐藏* (s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than… 汇票不得迟于……交议付行(受票行) 

*域名隐藏*  date for presention of documents… 交单满期日 

*域名隐藏* (s) must be negotiated not later than… 汇票要不迟于……议付 

*域名隐藏*  L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效 

*域名隐藏*  of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日 

*域名隐藏*  credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效 

*域名隐藏*  date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人***议付期满 

*域名隐藏* (s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付 

*域名隐藏*  credit shall cease to be available for negotiation of beneficairy’s drafts after 15th August, 1977 本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票 

*域名隐藏*  date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人***满期 

*域名隐藏* (s) drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效 

*域名隐藏*  (expiring) date… 满期日…… 

14.…if negotiation on or before… 在……日或该日以前议付 

*域名隐藏* ion must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付 

*域名隐藏*  credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效 

*域名隐藏*  credit is available for negotiation or payment abroad until… 本证在国外议付或付款的日期到……为止 

*域名隐藏* nts to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行 

*域名隐藏* nts must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents’ cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付 

-----The Guarantee of the Opening Bank 

1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行***及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付 

*域名隐藏*  undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行***依时付款 

*域名隐藏*  hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified (if drawn and negotiated with in the validity date of this credit) 凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行***对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付) 

*域名隐藏* ed such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款 

*域名隐藏*  hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行***兑付 

----In Reimb

------------------
...


3楼 dennyyao



等级:初中生
发帖数:22
回帖数:166
发帖时间 - 2005/10/30 19:03:28  
----In Reimbursement 

*域名隐藏* ction to the negotiation bank 议付行注意事项 

(1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注 

(2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人 

(3)without you confirmation thereon (本证)无需你行保兑 

(4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出) 

(5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行 

(6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业***在内的***套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出 

(7)original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送 

(8)documents must by sent by successive (or succeeding) airmails 单据要由连续航邮寄送 

(9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行 

*域名隐藏*  of reimbursement 索偿办法 

(1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的***帐户 


------------------
...


本主题共有1页回复:   1 
转到:
  
推荐文章
:::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 跨国采购网 | 外贸博客 | 外贸展会 | 外贸货代 | 速样通 