作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 thundern
 等级:初中生 发帖数:18 回帖数:129
| 发帖时间 - 2004/12/20 17:25:20 | Standing at the edge of a lake, a man saw a woman flailing about in the deep water. Unable to swim, the man screamed for help. A trout fisherman ran up. The man said, "My wife is drowning and I can‘t swim. Please save her. I‘ll give you a hundred dollars." The fisherman dove into the water. In ten powerful strokes, he reached the woman, put his arm around her, and swam back to shore. Depositing her at the feet of the man, the fisherman said, "Okay, where‘s my hundred?" The man said, "Look, when I saw her going down for the third time, I thought it was my wife. But this is my mother-in- law." The fisherman reached into his pocket and said, "Just my luck. How much do I owe you?"
------------------ ...
| |
2楼 long_ii
 等级:硕士生 发帖数:75 回帖数:564
| 发帖时间 - 2004/12/29 15:52:26 | 以下是引用thundern在2004-12-20 17:25:20的发言: Standing at the edge of a lake, a man saw a woman flailing about in the deep water. Unable to swim, the man screamed for help. A trout fisherman ran up. The man said, "My wife is drowning and I ca |
在湖的边缘,一名男子看见一位女士在深水里像连枷一样挥动着手臂,男子不会游泳,只好大声求救。 一个养鲑鱼的渔夫听见后马上跑了过去,这名男子对他说:“我的妻子掉进了深水里,我不会游泳,请你 救她。我会给你一百美元。”说完,渔夫跳进了深水里,用尽了全身的力气,他够到了这名女士,他抱着她游回了岸,把她放在了男人的脚下,然后渔夫说:“好了,给我的一百美元吧。”而这名男子却说:“我看见她往深水里跳了三次,我以为她是我妻子,但她却是我的岳母。”渔夫拉住他的衣袋说“那刚才我还真走运, 我怎样感激你呢?“ (供参考)
------------------ ...
| |
3楼 eaststarHK
 等级:硕士生 发帖数:12 回帖数:654
| 发帖时间 - 2004/12/29 16:34:48 | ***重要和***幽默的***后两句话应该不是那样翻译的吧!哈哈,仅属个人意见!
------------------ ...
| |
4楼 angel zhong
 等级:小学生 发帖数:12 回帖数:76
| 发帖时间 - 2004/12/29 16:51:48 | how much do I owe you ? 我欠你多少?或者:我要倒贴你多少? 对吗?
------------------ ...
| |
5楼 hyphon
 等级:博士后 发帖数:22 回帖数:3536
| 发帖时间 - 2004/12/30 8:24:47 | 同意楼上观点 以下是引用angel zhong在2004-12-29 16:51:48的发言: how much do I owe you ? 我欠你多少?或者:我要倒贴你多少? 对吗? |
------------------ ...
| |
6楼 sunny_wang
 等级:博士生 发帖数:25 回帖数:828
| 发帖时间 - 2004/12/30 15:11:47 | 为什么要翻译出来呢/让大家看一下不就可以了吗?
------------------ ...
| |