跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  按国家查看免费买家>>
 美国 印度 英国 巴基斯坦 中国香港 澳大利亚
  加拿大 伊朗 土耳其 孟加拉 阿联酋 埃及
  韩国 俄罗斯 德国 马来西亚 尼日利亚 南非
  
  按行业查看免费国际买家>>
 农业 服装服饰 汽摩/配件 商业服务 化工 电脑/数码 建材/家具 电子/电气 能源 环境
 食品饮料 礼品工艺品 医药/化妆品 家电/灯具 家庭用品 工业用品/机械 五金/矿产 办公用品
 包装与造纸 印刷出版 安全防护 运动娱乐 通信/手机 纺织皮革 玩具 交通/设施
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
外贸英语 -> 帮忙翻译,谁懂日语  
共有1页回帖:   1   
 
热点消息 版主:
admin 
现在就加入跨国采购网会员? 
跨国外贸论坛即日起暂停发帖回帖功能,推广请前往跨国采购网[外贸服务版]
免费国外买家,注册就可浏览。
免费外贸推广,还在付年费吗?——[ 速样通 ]
注册就送5个买家,回复率超高 -> 点击进入 免费注册
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 1090387 位会员加入 免费注册
    您是本帖的第 2243 个阅读者  

作 家   通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。
1楼 wangdeliayan



等级:中专生
发帖数:34
回帖数:357
发帖时间 - 2005/1/6 11:34:32  
因为有个客户来自日本,他英文不好,而我又不会日语。有谁能帮忙翻译一下信函呢?谢谢,在线等!!


------------------
...


2楼 mujustdo



等级:小学生
发帖数:1
回帖数:12
发帖时间 - 2005/1/6 15:40:02  
哪有吗

------------------
...


3楼 wangdeliayan



等级:中专生
发帖数:34
回帖数:357
发帖时间 - 2005/1/7 8:19:46  
不好意思,我的意思是你加我的MSN了。
现在有了,你帮忙译一下吧

ご連絡ありがとうございました。
日本語でも大丈夫ですか?
実は今、中国の工場と直接取引中です。
貴社のホームページを拝見させていただきましたところ
大変興味を持ちました。

まずカタログとクリップは無料で送って欲しいです。

あと、貴社のハンドメイドの製品を見せていただきたいので
サンプルで1つ製品をお願いしたいです。

------------------
...


4楼 无敌小滚猪



等级:初中生
发帖数:7
回帖数:127
发帖时间 - 2005/1/7 8:58:18  
我胡乱猜的,学过的全都忘光光了。

ご連絡ありがとうございました。(很感谢与我联系)
日本語でも大丈夫ですか?(你的日本语应该没什么问题吧?)
実は今、中国の工場と直接取引中です。
貴社のホームページ(homepage)を拝見させていただきましたところ
大変興味を持ちました。(非常有兴趣参观贵公司的主页)
まずカタログとクリップは無料で送って欲しいです。
あと、貴社(贵公司)のハンドメイドの製品を見せていただきたいので
サンプル(SAMPLE样品)で1つ製品をお願いしたいです。


------------------
...


5楼 wangdeliayan



等级:中专生
发帖数:34
回帖数:357
发帖时间 - 2005/1/7 9:09:24  
谢谢,虽然没有弄完可是比我强多了。能不能向你学习呀!

------------------
...


6楼 wangdeliayan



等级:中专生
发帖数:34
回帖数:357
发帖时间 - 2005/1/7 10:49:29  
ご連絡ありがとうございました。
日本語でも大丈夫ですか?
実は今、中国の工場と直接取引中です。
貴社のホームページを拝見させていただきましたところ
大変興味を持ちました。

まずカタログとクリップは無料で送って欲しいです。

あと、貴社のハンドメイドの製品を見せていただきたいので
サンプルで1つ製品をお願いしたいです。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
●女性用Long(人毛総手植え30cm全頭ウイッグ)
 フリーサイズ 
 アジャスター付(調節機能)
 人工皮膚付き
 ネット→黒
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

をサンプル価格として1度1個$50で作っていただけないでしょうか?

下記の質問にもご返答ください。

●全色類全色カラーリングチャート(カーニバル用も)を送ってもらうのは有料ですか?
●耐熱毛は扱ってますか?
●マシンウィッグの毛の素材は何になりますか?耐熱毛で作ることは可能ですか?
●画像の商品は中国から仕入れた物ですが貴社でも作ることは可能ですか?
可能でしたら価格を教えてください。
(人毛手植え製品女性用トップピース)

日本語ですみません。理解できますか?
お返事お待ちしております。

西村

原来这么长呀,我还以为就一点呢

------------------
...


7楼 wangdeliayan



等级:中专生
发帖数:34
回帖数:357
发帖时间 - 2005/1/10 9:22:28  
看来咱们论坛还是英语高手多呀。

------------------
...


8楼 sdyrugal



等级:硕士生
发帖数:33
回帖数:708
发帖时间 - 2005/1/10 9:34:22  
这么长,就算是英语也不见得有人翻......楼主越是这样越不受欢迎

------------------
...


9楼 Phillis



等级:博士后
发帖数:94
回帖数:3332
发帖时间 - 2005/1/10 16:34:55  
不懂日语,可以直接借助GOOGLE 搜索一些翻译网站,多少还是能了解大致的内容的。

------------------
...


10楼 cat198271



等级:小学生
发帖数:0
回帖数:6
发帖时间 - 2005/1/12 8:59:09  
我的日语仅仅停留在礼貌用语!^^

------------------
...


本主题共有1页回复:   1 
转到:
  
推荐文章
:::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 跨国采购网 | 外贸博客 | 外贸展会 | 外贸货代 | 速样通 