作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 vivi0578
 等级:小学生 发帖数:7 回帖数:42
| 发帖时间 - 2005/4/20 12:03:38 | 急!请大家帮忙翻译一下! 贵司所汇的订金5700美元我司已收到,但银行告知因银行中转费,我们仅收到5650美元。 因我司一向以银行所收到的金额为准,所以此次的中转费用我司不予承担。请知悉! 谢谢!
------------------ ...
| |
2楼 寄思
 等级:小学生 发帖数:4 回帖数:8
| 发帖时间 - 2005/4/20 13:04:41 | Your remittance USD5700 We receive already, but the bank tells because transfer charges of the bank, we only receive 5650 dollars. Because our company is always subject to amount of money that the bank receives, so transfering the our company of expenses and refusing to bear this time. Please know ! 仅供参考~ 请各位前辈指点~
------------------ ...
| |
3楼 carvetimes
 等级:博士生 发帖数:2 回帖数:1021
| 发帖时间 - 2005/4/20 13:41:13 | Dear Sir, We are duly in receipt of the remittance from your part with USD5, *域名隐藏* r,as the bank notified to deduct the transferring charges from the amount,we are in fact in receipt of USD5, *域名隐藏* ly,we are in accordance of the amount the bank received,so we shall not pay for the transferring charges in our *域名隐藏* notice that. Thank you. 以下是引用vivi0578在2005-4-20 12:03:38的发言: 急!请大家帮忙翻译一下! 贵司所汇的订金5700美元我司已收到,但银行告知因银行中转费,我们仅收到5650美元。 因我司一向以银行所收到的金额为准,所以此次的中转费用我司不予承担。请知悉! 谢谢! |
------------------ ...
| |
4楼 寄思
 等级:小学生 发帖数:4 回帖数:8
| 发帖时间 - 2005/4/20 13:45:06 | 好强~
------------------ ...
| |
5楼 vivi0578
 等级:小学生 发帖数:7 回帖数:42
| 发帖时间 - 2005/4/20 14:00:57 | 谢谢哦!
------------------ ...
| |
6楼 Phillis
 等级:博士后 发帖数:94 回帖数:3332
| 发帖时间 - 2005/4/20 14:35:07 | We are duly in receipt of your *域名隐藏* r, as the bank has notified us that they will deduct the transferring charges from the amount,we are in fact only in receipt of USD5, *域名隐藏* note that we do not pay for the currency transfer costs and ask that you remit the correct amount into our account.
------------------ ...
| |