跨国外贸论坛 注册会员 | 登录论坛 | 改信息 | 改签名 | 改头衔 | 改头像 |
  
    
  按国家查看免费买家>>
 美国 印度 英国 巴基斯坦 中国香港 澳大利亚
  加拿大 伊朗 土耳其 孟加拉 阿联酋 埃及
  韩国 俄罗斯 德国 马来西亚 尼日利亚 南非
  
  按行业查看免费国际买家>>
 农业 服装服饰 汽摩/配件 商业服务 化工 电脑/数码 建材/家具 电子/电气 能源 环境
 食品饮料 礼品工艺品 医药/化妆品 家电/灯具 家庭用品 工业用品/机械 五金/矿产 办公用品
 包装与造纸 印刷出版 安全防护 运动娱乐 通信/手机 纺织皮革 玩具 交通/设施
  【返回跨国外贸论坛首页】 收藏本论坛 热门专题 热门帖子
  .
外贸英语 -> 请教翻译  
共有1页回帖:   1   
 
热点消息 版主:
admin 
现在就加入跨国采购网会员? 
跨国外贸论坛即日起暂停发帖回帖功能,推广请前往跨国采购网[外贸服务版]
免费国外买家,注册就可浏览。
免费外贸推广,还在付年费吗?——[ 速样通 ]
注册就送5个买家,回复率超高 -> 点击进入 免费注册
推广企业产品、查看国外买家 — 请加入[ 跨国采购网 ]
在您前面已有 1090387 位会员加入 免费注册
    您是本帖的第 1201 个阅读者  

作 家   通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。
1楼 Sally Sun629



等级:小学生
发帖数:5
回帖数:23
发帖时间 - 2005/7/5 12:43:19  
请问下面的句子,怎样翻译才能更地道些?
“我们可以代为垫付港口、海关及商检所发生的费用,并根据实际发生额加收3%的费用向你方收取。海关税、费只能在贸易行为发生后根据通关情况收取,此费用一般由***终贸易受货人支付,转口第三国的不交纳税费。”


------------------
...


2楼 Sally Sun629



等级:小学生
发帖数:5
回帖数:23
发帖时间 - 2005/7/5 14:26:58  
怎么,没有人肯帮忙吗?

------------------
...


3楼 richardlee008



等级:高中生
发帖数:9
回帖数:269
发帖时间 - 2005/7/5 16:59:06  
“我们可以代为垫付港口、海关及商检所发生的费用,并根据实际发生额加收3%的费用向你方收取。海关税、费只能在贸易行为发生后根据通关情况收取,此费用一般由***终贸易受货人支付,转口第三国的不交纳税费。”
we can pay for you in advance the charges incurring at the port,at the customs house and from commodity inspection and we will charge you 3% more of the total amounts of the actual value. the customs taxes and fees are subject to the actual taxes and fees after the transaction is concluded, such taxes and fees are usually paid by the final consignee instead of the entrepot traders in the third country.

抛块砖

------------------
...


本主题共有1页回复:   1 
转到:
  
推荐文章
:::bbs.globalimporter.net 跨国外贸论坛 | 跨国采购网 | 外贸博客 | 外贸展会 | 外贸货代 | 速样通 