作
家 |
通知: 跨国外贸论坛维护中,发文请登陆跨国会员区--其他功能--发布外贸文章(需实名),欢迎外贸相关服务企业参与。 |
1楼 sally sun629
 等级:小学生 发帖数:5 回帖数:23
| 发帖时间 - 2005/7/8 13:26:57 | 请各位高手帮忙翻译一下: FTHER TO OUR TEL-CON MMNT AGO, DUE TO THIS 22MT OF CARGO HAS BEEN CLEARED CUSTOM BY YOUR GOOD CO***NY,PLS FIND ATTACHED FAX MSG AND PLS SIGN A STAMP IT TO AGREE OWNER'S OPINION
------------------ ...
| |
2楼 richardlee008
 等级:高中生 发帖数:9 回帖数:269
| 发帖时间 - 2005/7/8 14:46:17 | FTHER TO OUR TEL-CON MMNT AGO, DUE TO THIS 22MT OF CARGO HAS BEEN CLEARED CUSTOM BY YOUR GOOD CO***NY,PLS FIND ATTACHED FAX MSG AND PLS SIGN A STAMP IT TO AGREE OWNER'S OPINION 继续我们刚才电话的话题,由于这22公吨货物已被贵司清关,请查阅附后的电文并签字盖章以表示你同意物主的选择
------------------ ...
| |